Menu
Word from our President
Food Security and the 2009 Crisis
La sécurité alimentaire et la crise de 2009
On the occasion of World Food Week and World Food Day 2009, FAO reminded: “With an estimated increase of 105 million hungry people in 2009, there are now 1.02 billion malnourished people in the world, meaning that almost one sixth of all humanity is suffering from hunger.”
FAO asked the world “to reflect on those numbers and the humans suffering behind them. Crisis or no crisis, we have the know-how to do something about hunger. We also have the ability to find money to solve problems when we consider them important. Let us work together to make sure hunger is recognized as a critical problem, and solve it.”
A l’occasion de la Semaine Mondiale de l’Alimentation et de la Journée Mondiale de l’Alimentation 2009, la FAO a rappelé les faits suivants: “ Selon nos estimations, le nombre de personnes souffrant de la faim s’est accru de 105 millions en 2009. Le problème de la sous-alimentation touche aujourd’hui 1.02 milliard de personnes, soit un sixième de la population mondiale.”
FAO a demandé au monde “de méditer sur ces chiffres et sur ce qu’ils représentent : des êtres humains qui souffrent. Crise ou pas, nous savons comment lutter contre les problèmes de la faim. Nous sommes également capables de trouver de l’argent lorsque nous devons résoudre des problèmes que nous jugeons importants. Travaillons ensemble pour que le problème de la faim dans le monde soit considéré comme une urgence et pour que des solutions soient mises en œuvre.”
By farmers themselves
Des politiques élaborées par les agriculteurs eux-mêmes
Farmers’ organisations across the world are committed to share expertise and to provide support to smallholders and family farmers. One of the most effective ways of increasing agricultural output, and thus raising the living standards of farmers, their families and the rural population as a whole, is to improve farming practices. Farmers’ organisations are indispensable in any rural development effort as they are the connection between farmers and the outside world. It is therefore paramount to strengthen organisations of farmers and growers. This is what “Farmers Fighting Poverty” is about.
AgriCord’s vision statement remains fully relevant: “Self-sustained, democratic, genuinely representative and autonomous farmers’ and rural members’ organisations are necessary for development. Their core business is to improve the food and livelihood security (living conditions) of members at the economic level (income generation) as well as at the social level (farmers in civil society). Development policies as well as agricultural policies must be formulated by the farmers themselves, and by the organisations that represent them.”
Dans le monde entier, des associations d’agriculteurs s’engagent à partager leur savoir-faire et à soutenir les petits exploitants agricoles et les exploitations familiales. L’amélioration des pratiques agricoles constitue l’un des moyens les plus efficaces pour augmenter la production agricole, et donc élever le niveau de vie des agriculteurs, de leur famille et de la population rurale dans son ensemble. Les associations d’agriculteurs jouent un rôle fondamental dans le développement rural, car elles servent de liens entre les exploitants et le monde extérieur. Il est donc essentiel de renforcer les associations d’agriculteurs et d’éleveurs. C’est précisément cet objectif qui sous-tend le programme “Farmers Fighting Poverty” (Paysans contre la Pauvreté).
La vision d’AgriCord reste d’actualité: “Le développement de l’agriculture passe nécessairement par la présence d’associations autonomes, démocratiques et réellement représentatives, regroupant des agriculteurs et des membres de la population rurale. Leur activité principale consiste à améliorer la sécurité alimentaire et les moyens d’existence (conditions de vie) de ses membres au niveau économique (production agricole) et au niveau social (agriculteurs dans la société civile). Les politiques de développement ainsi que les politiques agricoles doivent être élaborées par les exploitants agricoles eux-mêmes et par les associations qui les représentent.”
The ability to find money to solve important problems
Nous sommes capables de trouver de l’argent pour résoudre les problèmes cruciaux
Many political leaders have agreed in 2009 that more targeted public investments are necessary to encourage and facilitate private investment, especially by farmers themselves. Huge budgets have been pledged. I hope that these pledges become a reality and some of the money will be available for the support of farmers’ organisations.
We strongly believe that solutions to food and livelihood security can be found if the national farmers’ organisations (representative organisations and cooperatives) can play their role effectively in society and in the economy. Not every farmers’ organisation can do that: only those who can count on genuine participation of their members in the political and economic spheres, and engage in exchange and dialogue with other social actors and with their government.
This is our challenge for the years ahead. After having completed three intensive years in support of farmers’ organisations, the Farmers Fighting Poverty programme is in the last year of its first phase. In this year we will draw up our support plan for the future. We do so with the conviction that strong farmers’ organisations are key to fighting poverty and hunger.
En 2009, de nombreux dirigeants politiques se sont accordés sur le fait que les investissements publics devaient être plus ciblés, de façon à encourager et faciliter les investissements privés, en particulier par les agriculteurs eux-mêmes. Ceux-ci se sont engagés à verser des subventions très importantes. J’espère que ces promesses seront tenues et qu’une partie des fonds sera affectée au soutien des associations d’agriculteurs.
Nous pensons que des solutions aux problèmes de sécurité alimentaire et de moyens d’existence ne pourront être apportées que si les associations nationales d’agriculteurs (organisations représentatives et coopératives) peuvent œuvrer de façon efficace dans la société et dans l’économie. Ce n’est pas le cas pour toutes les associations d’agriculteurs. Les seules qui peuvent le faire sont celles qui peuvent compter sur une réelle participation de leurs membres au niveau politique et économique et s’engagent à échanger et dialoguer avec d’autres acteurs sociaux ainsi que leur gouvernement.
Voici le défi que nous aurons à relever dans les prochaines années. Après trois ans de travail intensif visant à soutenir les associations d’agriculteurs, nous entrons dans la dernière année de la première phase du programme Farmers Fighting Poverty (Paysans contre la Pauvreté). Cette année, nous élaborerons notre plan de soutien pour l’avenir. Nous sommes fermement convaincus que l’existence d’associations d’agriculteurs fortes offre une solution efficace pour lutter contre la pauvreté et la faim.
Laurent Pellerin
President/Président
AgriCord

